TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2010-02-15

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Practice and Procedural Law
  • Insurance
OBS

... the periodic-payment statutes have added unnecessary complications to the tort reparation process without adding any significant benefits.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit judiciaire
  • Assurances

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1986-09-23

English

Subject field(s)
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

éviter l'écroulement des marchés national (en Hollande) et international dans le cas d'une surproduction d'une ou plusieurs variétés.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 1990-11-13

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Fabric Nomenclature
CONT

Chenille. A yarn with a fuzzy pile protruding from all sides, cut from a woven chenille weft fabric.

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Nomenclature des tissus
OBS

Pour produire un vrai tissu chenille, il faut une trame de chenille. Au préalable on doit tisser, puis couper cette trame spéciale [...] On coupe les fils de trame entre chaque groupe de fils de chaîne. On obtient ainsi le fil de trame de chenille qui sera tisser avec une armure unie pour former le tissu chenille. Afin que les poils de la trame apparaissent à la surface, il est évident que les fils de la chaîne ne sont pas nombreux.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2014-03-31

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A river mouth located in the Northwest Territories.

OBS

Coordinates: 67° 17' 33" N, 132° 31' 46" W (Northwest Territories).

OBS

Literal English translation of "Tr’ineht’ieet’iee," provided by the Government of the Northwest Territories: Ts’iidęįį word.

OBS

On June 21, 2013, the Government of the Northwest Territories officially recognized over 400 traditional Gwich'in place names reflecting their land use across the Gwich'in Settlement Area of the Northwest Territories.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Embouchure située dans les Territoires du Nord-Ouest.

OBS

Coordonnées : 67° 17' 33" N, 132° 31' 46" O (Territoires du Nord-Ouest).

OBS

Traduction littérale française de «Tr’ineht’ieet’iee», d’après la traduction littérale anglaise fournie par le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest : mot Ts’iidęįį.

OBS

Le 21 juin 2013, le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest a officiellement reconnu plus de 400 noms géographiques traditionnels en Gwich'in, reflétant ainsi leur utilisation à travers la région désignée des Gwich'in dans les Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2003-09-03

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
Delete saved record 5

Record 6 1994-10-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2005-09-27

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

A chemical-free method of removing caffeine from coffee beans by first steaming the beans and then mechanically scraping away the outer layer of caffeine; the process can weaken the flavor of the beverage made from such beans.

OBS

A trademark and patented process involving the use of coffee charged.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Techniques industrielles
CONT

Le procédé suisse consiste à décaféiné le café vert par ses propres propriétés. Le café est immergé dans une immense cuve d'eau pour en retirer la caféine (l'eau ayant comme propriété d'extraire). De cette façon le café est décaféiné naturellement sans produit chimique et aura conservé presque toutes ses propriétés aromatiques et gustatives.

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1989-10-01

English

Subject field(s)
  • Management Theory
Key term(s)
  • best practice of management

French

Domaine(s)
  • Théories de la gestion
OBS

Le Secrétariat des communications du BCP [Bureau du Conseil privé] s'obstine à utiliser le terme "meilleures pratiques" (1989/11).

Key term(s)
  • saine pratique de gestion
  • principe de bonne gestion

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

moving with... we are

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

nous faisons un autre pas en avant avec...

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1988-01-12

English

Subject field(s)
  • The Eye

French

Domaine(s)
  • Oeil

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: